وبلاگ
-
عبارت “post_title” به فارسی به صورت “عنوان پست” ترجمه میشود.
شرکت S&P Global Ratings رتبه اعتباری «B-» را به صادرکننده پروتکل Sky، که قبلاً بهعنوان Maker Protocol شناخته میشد، اختصاص…
بیشتر بخوانید » -
عبارت «post_title» در فارسی به «عنوان پست» ترجمه میشود.
بو هاینز، مدیر اجرایی شورای کریپتو کاخ سفید به ریاست رئیسجمهور آمریکا، دونالد ترامپ، روز شنبه اعلام کرد که از…
بیشتر بخوانید » -
عبارت “post_title” در زبان فارسی به صورت “عنوان پست” ترجمه میشود.
اتر شاهد بزرگترین پاکسازی موقعیتهای فروش کوتاه روز جمعه در میان تمامی داراییهای کریپتو بود، زیرا قیمت آن از ۴۰۰۰…
بیشتر بخوانید » -
عنوان پست
اتر همچنان قدرتمند باقی مانده است و این نشان میدهد که آلتکوینها ممکن است خود را برای یک جهش انفجاری…
بیشتر بخوانید » -
عنوان پست
سهام شرکت IREN Ltd پس از گزارش درآمد ۸۶ میلیون دلاری استخراجکننده بیتکوین در ماه جولای، ۱۱.۴٪ افزایش یافت و…
بیشتر بخوانید » -
عبارت [post_title] در فارسی به «عنوان پست» ترجمه میشود. اگر منظور شما عنوان مشخصی است، لطفاً عنوان مورد نظر را بفرمایید تا دقیقتر ترجمه کنم.
لایه دوم بلاکچین اتریوم Coinbase به نام Base در روز سهشنبه به مدت ۳۳ دقیقه تولید بلاکها را متوقف کرد،…
بیشتر بخوانید » -
عنوان پست
کمیسیون معاملات آتی کالاهای ایالات متحده (CFTC) ابتکاری را برای امکان معامله «قراردادهای دارایی کریپتو اسپات» در بورسهای آتی ثبتشده…
بیشتر بخوانید » -
عنوان پست
فناوری بلاکچین میتواند به مدرنسازی شبکه برق ایالات متحده کمک کند، با بسیج نیروی کار انسانی و منابع بلاتکلیف برای…
بیشتر بخوانید » -
Sure! The translation of “post_title” in Persian is: عنوان پست
Yield Basis، پروتکلی که توسط پلتفرم امور مالی غیرمتمرکز (DeFi) Curve Finance توسعه یافته است، ضرر ناپایدار برای ارائهدهندگان نقدینگی…
بیشتر بخوانید » -
عنوان پست
هستر پیرس، کمیسر کمیسیون بورس و اوراق بهادار ایالات متحده (SEC)، در پاییز امسال سفر به ۱۰ شهر مختلف را…
بیشتر بخوانید »